griekse taal...

  • drekes

    Kan iemand mij vertalen wat hieronder staat,en wat antwoordt je dan eventueel? :S

    μεγάλη αγκαλιά και να σας δούμε σύντομα

    groetjes van drekes

  • InVo

    vrij vertaald:

    dikke knuffel en we zien jullie snel

    Letterlijk is μεγάλη αγκαλιά grote omhelzing .

  • drekes

    Hé Ingrid,

    hoe zeg je dan dat ik er erg naar uitzie naar die grote knuffel en haar erg graag zie…(in't grieks natuurlijk…)

    groetjes van drekes.

  • InVo

    Wil je het fonetisch of in het Grieks geschreven?

    In het Grieks:

    Περιμένω την μεγάλη αγκαλιά και θέλω πολύ να σε δω.

    Fonetisch:

    Periméno tin megáli angkaliá ke thélo poly na se do

    Toelichting:

    Waar een streepje op de klinker staat daar ligt de klemtoon op.

    Alle klinkers worden kort uitgesproken, behalve de i. Die wordt uit gesproken als ‘onze’ ie.

  • drekes

    Hi InVo,

    erg bedankt voor je antwoord,zo oefen ik nog eens mijn lezen,altijd handig voor namen,wegborden of taverna's…

    groetjes van drekes.

  • Byrd

    Het gaat helemaal lukken op Karpathos. In every kind of way. Ik ben benieuwd naar je verslag. Moet wel sappig zijn na al die info.

  • InVo

    Graag gedaan, DRekes.

    Σας ευχόμαι ένα καλό ταξίδι και να περάσετε καλά στην όμορφη Κάρπαθο

    Sas efxómai éna kaló taksídi ke na perásete kala stin ómorfi Kárpatho.

    (ik wens u een goede reis en dat u het prettig zult hebben op het mooie Karpathos.)

  • drekes

    @ InVo:efcharisto poli!(zonder accenten)

    @ Byrd:Ik hoop dat ik net als Vera een prachtervaring zal kunnen neerpennen,maar dan met beter weer en foto's,wat wel zal lukken in juli…

    groetjes van drekes. B)

  • Byrd

    Hoe lang blijf jij op het eiland vraag ik me af en wat zijn jouw plannnen?

  • drekes

    Ik zal er 2 weken verblijven,en hoop er zo veel mogelijk dieren te zien,me goed en relaxed te voelen in de ruwe natuur,me laten wegdromen bij het heerlijk gezang van de cycade's,lekker te tafelen,de ongedwongen manier van leven te mogen delen,geen luidruchtige toeristen of keiharde muziek/scooters tegen te komen,authentieke plaatsjes te bezoeken,een paar vissershaventjes aan te doen als de vangst binnengebracht wordt,vis- en inktvisspotten langs de waterkant,een paar maal het animal welfare te helpen,éénmaal Olymbos te bezichtigen(liefst buiten de toeristenspitsuren,afhankelijk van de vooruitgang van ‘de weg’.),vanop een terrasje(met een frappé)het doen en laten van de lokalen te bekijken,de vissers met hun soms vreemde technieken gade te slaan en een praatje maken,'s ochtends een warme koek met ham en kaas,vers van de bakker,te verorberen aan de waterkant van een vissershaventje,vooral geen horloge dragen,alle heerlijke momenten in mij opnemen,gewoon 2 weken lang het eiland doorkruisen en genieten……

    Zoals je ziet Byrd,heb ik weinig plannen,alleen maar dingen te doen die ik graag doe.

    groetjes van drekes.